Надежда Горбатюк,
Украина
Християнка, люблю Господа. Вчуся любити ближнього...
Прочитано 9176 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Чудесно, Надежда!
И тема отличная, умничка! Комментарий автора: Слава Богу!
Спасибо,Наташа, за отзыв. Я благодарна Господу за эту тему. Она для всех актуальна.
брат Сева
2012-03-17 12:14:32
хороший стих Комментарий автора: Спасибо, брат.
Матвей Колесов
2012-03-17 16:13:47
Да, пока верующие могут встречаться с друг другом, должны использовать время правильно. Нужно меньше смотреть фото альбомы, а больше беседовать по слову Божьему, делиться личным общением со Христом, победами в искушениях. Комментарий автора: Согласна, Матвей! Спасибо за понимание! Благословений!!!
Галина Левицька
2012-04-09 20:07:20
Аминь,сестричка!)))))))) Комментарий автора: Спасибо, Галочка, за согласие! Рада твоей поддержке!
Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак